鉴于一般译者提交的都是成品文档,花了半天时间写了个双语段落和句对齐工具Aligner,原理是先把双语文本按段落分割并人工对齐,然后利用SRX分割规则对每个段落进行句段分割。如果段落的原文和译文句子数量有差异,就补充上空白片段,供后期人工调整。只需使用DELETE键和ENTER键,即可进行切分与合并操作。

  • v1.1

    新功能:

    • 往上或往下移动片段
    • 删除片段
    • 导出TMX
    • 拖拽方式添加文本文件

    下载

  • v1.0

    第一次发布。

    下载