随着深度学习等人工智能技术的发展,我们已经可以在个人电脑上本地离线运行漫画翻译软件了。本文会介绍如何配置计算机辅助图片翻译软件ImageTrans在本地电脑上无限制地翻译日语漫画。

用到的软件

  • ImageTrans:一体化的图片翻译软件,支持OCR识别文字、调用AI翻译、抹除原文和回嵌译文。
  • 本地大模型软件,例如LM Studio、Ollama,来调用Deepseek、qwen、sakuraLLM等模型。本文会用到Ollama。

启动本地服务

  1. 启动本地mangaOCR服务,供ImageTrans调用以识别日语。具体操作说明。如果需要翻译其它语言,可以使用其它提供的本地服务。

    mangaocr

  2. 安装并运行Ollama,执行以下命令下载阿里的千问大语言模型:

    ollama run qwen2.5
    

使用ImageTrans翻译日漫

新建项目

基于日译中日漫模板新建一个项目。

new project

使用模板的好处是,相关的配置,例如字体、项目语言、要使用的翻译和OCR等都已经配好了。如果需要的气泡模型没有下载,打开时还会提示进行下载。

软件配置

  1. 配置Ollama

    在软件的偏好设置中,配置ChatGPT插件,让它可以调用本地的Ollama服务。

    api settings

    需要修改两个地方:

    • host:改成http://localhost:11434/v1
    • model:改成qwen2.5
  2. 配置自定义工作流。

    通过菜单->项目->批处理->自定义工作流,打开自定义工作流页面。设置翻译引擎为ChatGPT,然后保存设置。

    custom workflow

导入图片并翻译

导入图片后,在图片上右键,点当前图片->一键翻译(自定义工作流),就可以一键翻译图片了。要想翻译整个图片,也可以通过批处理中的自定义工作流进行操作。

one-click-translation

演示视频:

本地翻译文字示例

原文 译文
あの子ヒンメル様の仲間なんだって? 听说那孩子是辛美尔大人的同伴?
悲しい顔一つしないなんて、 连一个悲伤的表情都没有,
薄情だね. 真是薄情啊。
おやおや、私達もしていませんよ. 哎呀哎呀,我们也没有啊。
司教はまじめにやれ! 主教认真点干!
この薄情者! 这个薄情的人!
ほっはっは.手痛いですな. 哈哈哈哈。真让人痛心啊。
…だって私、この人の事何も知らないし… …可是我,对这个人的事一无所知啊…
たった10年一緒に旅しただけだし… 只是一起旅行了仅仅十年而已…

其中,ヒンメル默认会被翻译成希梅尔。通过在软件中设置术语,可以对这类专有名词的翻译做规范。

terms